-0751 17.P0573 佛说五无反复经 (1卷)〖刘宋 沮渠京声译〗

繁体

大正藏 No. 0751b 佛说五无返复经

刘宋 沮渠京声译

1卷

佛说五无返复经

宋居士沮渠京声译

闻如是。一时佛在舍卫国祇树精舍。与千二百五十比丘俱。时有一梵志。在罗阅只国。闻舍卫人多慈孝顺奉经修道供事三尊。便到舍卫国。见父子二人耕地。毒蛇啮杀其子。父故耕不视其子。亦不啼哭。梵志问曰。此儿谁子。耕者答言。是我之子。梵志曰。是卿子者。何不啼哭而耕如故。其人答曰。人生有死。物成有败。善者有报。恶者有对。愁忧啼哭何所追逮。设不饮食。何益死者。卿今入城。我家在某处。愿过语之。吾子已死。不须持二人食来。梵志自念。此人无返复儿死在地。情不愁忧而反索食。此人不慈。无有比类。梵志便行。入城诣耕者家。见死儿母。即便语之。卿儿已死。父言但持一人食来。何以不念子耶。儿母逆为梵志说譬喻言。子者如客。来依人止。来亦不却。去亦不留。此儿本我亦不唤来自来过我生。死亦自去。非我力乃使进退。随其本行追命所生。又语其姊。卿弟已死何不啼哭。姊即向梵志说喻言。我等兄弟。譬如工师入山斫林。缚作大筏。安置水中。卒逢大风。吹破筏散。随水流去。前后分张。不相顾望。我弟亦尔如是宿命因缘。一时共合会。在一家生。随命长短。生死无常。合会有离。我弟命尽。各自随行。无常对至。随其本行。不能相救。又语死者妇。卿夫已死。何不啼哭。妇复为梵志说喻言。我等夫妇因缘共会。须臾间已。譬如飞鸟。暮栖高树。同共止宿。向明早起。各自飞去。行求饮食。有缘则合。无缘则离。我等夫妇。亦复如是。去住进止。非我之力无常对至。随其本命。不能相救。又语其奴。汝大家儿死。何不啼哭。奴复说喻。我之大家因缘合会。我如犊子。随逐大牛。人杀大牛。犊子在边。不能救大牛。无常之命不可得救。奈何愁忧啼哭亦无所益。梵志闻之。心惑目瞑。不识东西我闻此国人孝顺奉道供事三尊。故从远来。欲得学问。未有善应而见五无返复人。劳身苦心远来至此。了无所益。又问行人。佛在何许。欲往问之。行人答曰。近在祇洹精舍。梵志即往到佛所。稽首佛足作礼。却坐一面。愁忧低头默无所说。佛知其意。谓梵志曰。可为低头。愁忧不乐。梵志白佛言。所愿不果。违我本心。是故愁忧也。佛问曰有何所失。愁忧不乐。梵志白佛言。我从罗阅只国来。闻此国人孝顺奉敬三尊。故从远来。欲得学问。既来到此。见五无返复人。是故愁忧不乐。佛言。何谓无返复者。梵志白佛言。我见父子二人耕地下种。子死在地父亦不愁。反更索食。而反向我说无常事。母妇及姊与奴都无愁忧。是为大逆无返复也。佛言不然。不如卿语。此之五人最有返复。知命无常非愁忧所逮。往古圣不免斯患。况于凡夫大啼小哭。何益死者。世间俗人无数劫来。流转生死。迁神不灭。死而复生。如车轮转。无有休息。背死向生。非忧愁所逮。梵志闻之。心开意解。更有忧戚。我闻佛说。如病得愈。如盲得视。如闇遇明。于是梵志。即得道迹。一切死亡。不足啼哭。欲为亡者。请佛及僧。烧香供养。读诵经典。能日日作礼。复志心供养三宝。最是为要。于是梵志。稽首作礼。受教而去。

佛说五无返复经

-1345 21.P0854 金刚场陀罗尼经 (1卷)〖隋 阇那崛多译〗

大正藏 No. 1345 金刚场陀罗尼经隋 阇那崛多译1卷金刚场陀罗尼经隋三藏法师阇那崛多译如是我闻。一时婆伽婆。住在雪山妙色聚落金庄严窟。与摩诃比丘僧其数满足一千人俱。尔时世尊著衣持钵。入妙色聚落普遍乞食。还至..

-1344 21.P0850 金刚上味陀罗尼经 (1卷)〖元魏 佛陀扇多译〗

大正藏 No. 1344 金刚上味陀罗尼经元魏 佛陀扇多译1卷金刚上味陀罗尼经元魏天竺三藏佛陀扇多译如是我闻。一时婆伽婆。依小雪山左庄严聚落金窟中住。与大比丘众万二千人俱。尔时婆伽婆。乞食食已。于金窟中结加趺坐。..

-1343 21.P0843 尊胜菩萨所问一切诸法入无量门陀罗尼经 (1卷)〖北齐 万天懿译〗

大正藏 No. 1343 尊胜菩萨所问一切诸法入无量门陀罗尼经北齐 万天懿译1卷尊胜菩萨所问一切诸法入无量门陀罗尼经北齐居士万天懿译如是我闻。一时佛在舍卫国祇树给孤独园。与大比丘千二百五十人。菩萨摩诃萨万二千人。..

-1342 21.P0839 佛说无崖际总持法门经 (1卷)〖西秦 圣坚译〗

大正藏 No. 1342 佛说无崖际总持法门经西秦 圣坚译1卷佛说无崖际总持法门经西秦沙门圣坚译如是我闻。一时佛在舍卫国祇树给孤独园。与大比丘众千二百五十人俱。菩萨万二千。尽一生补处应尊位者。皆从十方世界来会。悉..

-1341 21.P0755 大威德陀罗尼经 (20卷)〖隋 阇那崛多译〗

大正藏 No. 1341 大威德陀罗尼经隋 阇那崛多译20卷大威德陀罗尼经卷第一隋北印度三藏阇那崛多译如是我闻。一时婆伽婆在舍婆提大城祇树给孤独园。与大比丘众千二百五十人俱。复有无量天龙夜叉乾闼婆阿修罗紧那罗摩睺..

-1340 21.P0661 大法炬陀罗尼经 (20卷)〖隋 阇那崛多译〗

大正藏 No. 1340 大法炬陀罗尼经隋 阇那崛多译20卷大法炬陀萨尼经卷第一隋天竺三藏法师阇那崛多等译·缘起品第一·伏魔品第二缘起品第一如是我闻。一时婆伽婆。在王舍城耆阇崛山中。与大比丘众千二百五十人俱。皆阿..

-1339 21.P0641 大方等陀罗尼经 (4卷)〖北凉 法众译〗

大正藏 No. 1339 大方等陀罗尼经北凉 法众译4卷大方等陀罗尼经初分卷第一北凉沙门法众于高昌郡译如是我闻。一时佛在舍卫国祇陀林中。与五百大弟子俱。尔时文殊师利法王子。从王舍城与九十二亿菩萨摩诃萨众俱。其名曰..

-1338 21.P0640 咒三首经 (1卷)〖唐 地婆诃罗译〗

大正藏 No. 1338 咒三首经唐 地婆诃罗译1卷咒三首经唐三藏地婆诃罗奉 诏译大轮金刚陀罗尼一讷谟萨怛唎耶 地毗迦喃 怛他揭多喃 唵毗啰 时毗啰时 摩诃斫迦啰 跋阇唎萨多萨多娑啰帝娑啰帝 怛唎曳怛唎曳毗陀末你 三槃若..

-1337 21.P0637 种种杂咒经 (1卷)〖北周 阇那崛多译〗

大正藏 No. 1337 种种杂咒经北周 阇那崛多译1卷种种杂咒经周宇文氏天竺三藏阇那崛多译法华经内咒六首第一药王菩萨说跢(丁可反下同)侄(地也反下同)他(一)安泥(奴帝反下同二)曼(莫干反下同)泥(三)磨(莫我反下同)泥(奴..

-1336 21.P0580 陀罗尼杂集 (10卷)〖〗

大正藏 No. 1336 陀罗尼杂集失译10卷陀罗尼杂集卷第一未详撰者今附梁录七佛所说大陀罗尼神咒(并八菩萨所说神咒合十五首)第一惟越佛说有一万八千病。以一咒悉已治之。此陀罗尼名苏卢都呵。晋言梵音决定。支波昼支波昼..

-1335 21.P0568 大吉义神咒经 (4卷)〖元魏 昙曜译〗

大正藏 No. 1335 大吉义神咒经元魏 昙曜译4卷大吉义神咒经卷第一元魏昭玄统沙门释昙曜译南无诸佛众生真济于一切法得自在者。七佛真济毗婆尸。尸弃。比[賒-示+米]婆阜。讫啰迦孙陀。迦那迦牟尼。迦叶。释师子两足之尊..

-1334 21.P0565 如来方便善巧咒经 (1卷)〖隋 阇那崛多译〗

大正藏 No. 1334 如来方便善巧咒经隋 阇那崛多译1卷如来方便善巧咒经隋三藏法师阇那崛多译如是我闻。一时婆伽婆。在鸡罗娑山顶诸天所居仙人住处。与大比丘众五百人俱。复有五百诸大菩萨摩诃萨众俱。其名曰弥勒菩萨。..

-1333 21.P0561 虚空藏菩萨问七佛陀罗尼咒经 (1卷)〖失译〗

大正藏 No. 1333 虚空藏菩萨问七佛陀罗尼咒经失译1卷虚空藏菩萨问七佛陀罗尼咒经失译人名今附梁录如是我闻。一时佛住鸡罗莎山。在山顶上诸天住处。去诸贤圣不远。与大众俱前后围绕。大比丘足满五百。又有五百诸大菩..

-1332 21.P0536 七佛八菩萨所说大陀罗尼神咒经 (4卷)〖失译〗

大正藏 No. 1332 七佛八菩萨所说大陀罗尼神咒经失译4卷七佛八菩萨所说大陀罗尼神咒经卷第一晋代译失三藏名今附东晋录第一维卫佛说。有一万八千病。以一咒悉已治之。此陀罗尼名稣卢都呵(晋言梵音决定)。支波昼支波昼 ..

-1331 21.P0495 佛说灌顶七万二千神王护比丘咒经 (12卷)〖东晋 帛户梨蜜多罗译〗

大正藏 No. 1331 佛说灌顶经东晋 帛尸梨蜜多罗译12卷佛说灌顶七万二千神王护比丘咒经卷第一东晋天竺三藏帛尸梨蜜多罗译闻如是。一时世尊游于罗阅只梵志丘聚。从是北上錍提山中天帝石室。尔时无数比丘。各各驰走匆匆..

-1330 21.P0491 啰嚩拏说救疗小儿疾 (1卷)〖宋 法贤译〗

大正藏 No. 1330 啰嚩拏说救疗小儿疾病经宋 法贤译1卷啰嚩拏说救疗小儿疾病经西天译经三藏朝散大夫试光禄卿明教大师臣法贤奉 诏译尔时啰嚩拏。观于世间一切小儿。从其初生至十二岁。并在幼稚痴騃之位。神气未足鬼魅..