-0529 14.P0804 佛说阿鸠留经 (1卷)〖失译〗
大正藏 No. 0529 佛说阿鸠留经
失译
1卷
佛说阿鸠留经
僧祐录云安公古典经今附汉录
闻如是。一时佛在舍卫国祇树给孤独园。佛告诸比丘言。昔者有贾客。名阿鸠留。居处甚富。金银珍宝。奴婢众多。阿鸠留。不信有后世生。作善不得善。作恶不得恶。阿鸠留言。人死后身。地外地身。水外水身。火外火身。风外风身。皆共和合。人死后终不复生也。人所作善恶。心所念。口所言。身所行。皆当弃捐。后不复生。时阿鸠留。持财货数千万。与贾客五百人俱行。阿鸠留最尊豪相随行贾客。当经剧道无水草处。所持粮食。水草皆已尽。行一日二日。不见水草。行三日四日。不见水草。贾客皆恐怖言。今我皆悉当于此荒泽中饿死耶。各自啼哭。呼父母妻子。阿鸠留。遣骑四布。行求水草。阿鸠留。自行遥见一树。树叶青青。果蓏繁炽。自念此树下犹当有水。便前趣树。见一男子。端正无比。遥见阿鸠留骑马来前。迎趣之言。多贺来到。在所求索。阿鸠留。见树下人。答之即大喜。如得更生。树下人言。从何所来。欲所之到。阿鸠留言。索救我命及五百人畜生命。树下人言。欲何求索。言我欲得水。树下人便举右手。水从五指端出如流泉。甚香味。语阿鸠留言。自极饮。饮已复从索饭。树下人便举右手。美食从指端出。阿鸠留。得饱食已。便举声大啼哭。树下人因问。仁者啼哭为。阿鸠留言。我等伴五百人及畜生。从三四日以来。皆不得饮食。饥饿甚极。命在须臾。是故我啼哭耳。树下人语阿鸠留。若行将五百人及畜生来。我悉为若饱之。阿鸠留。即驰行。呼伴人语之言。勿复忧也。已得饮食处。随我去来。伴人大喜。便随去到树下。皆叉手。为树下人作礼。树下人问言。欲何得。人皆言。大饥渴。树下人即复举右手五指端。即复大水出。水如流泉。人马畜生皆饮。复从索饭。树下人复举右手五指端。出名美饮食与之。五百人及畜生皆饱满。树下人因问。五百人等。卿皆欲至到。何等求索。贾人言。我皆欲到大海。求索珍宝。树下人因问。卿皆欲索珍宝者。便可从我手中出。树下人便举右手。从五指端。出金银水精琉璃珊瑚虎魄白珠。人便敛取。取各自重如去。树下人语阿鸠留。持此金银。归乡里。用布施贫穷者。欲得饭者饭之。欲得金银钱财衣被者。极与之。令道人皆咒愿我。令我得其福。令我手中出琦物。又多使我早脱此荒泽中。阿鸠留。闻此语。大惊怖。便以头面著地。问仁者为何等人乎。是天耶龙耶鬼神耶是人耶。树下人言。我亦非天。亦非龙。亦非鬼。亦非人。我是豪薜荔也。我前世时。于国中大贫穷。常在城门下坐。虽贫穷心净洁。爱乐沙门道人。我贫穷不能施人。见他人布施。代其喜。时迦叶佛。般泥洹去。诸比丘来从我乞丐食。我应比丘言。我无所有。但遥指示城中。某家善可得饭。某家不善不可得饭。比丘乞来出。我见有所得。即欢喜。又迦叶佛。般泥洹去。其国王名为基立。为迦叶佛。起七宝塔。我辄持手著其上言。令我得其福。王上好物于佛塔。我辄持手著之言。使我得其福。但用贫故。未曾斋。饭食无时。又饮酒。是故死后。以作豪薜荔耳。但用我前世见人作善。代其欢喜。手著其物上。是故令我五指端在所出。但用生时未曾斋。故使我作是间薜荔。阿鸠留自念言。我前不信有后世生。作善不得善。作恶不得恶。今我眼见。是为审有后世。复生审有作善得善作恶得恶。从今日以去。归乡里。快当作善。布施与人。恣所求索人有欲得金银珍宝饮食衣被者。皆与之。不逆人也。阿鸠留。归到乡里。语一国中人。谁有欲得金银珍宝衣被饮食者。恣所求索。皆来取之。如是布施无央数。日日饭八万四千道人。但澜汗流出门。人用擿船而行。阿鸠留。作善极意。死后便上第二忉利天上。作天人。去离天帝座。四百八十里。其国中有乞丐女人。名曰[女*參]。以善心持一杅米粥。与沙门摩诃迦叶。女人死后。亦生忉利天上。作天人。在天帝释边第三座。复胜余天五事。何谓五事。一者长寿。二者端正。三者安乐。四者智慧。五者威神。胜于余天。后佛母忽故生忉利天。时佛天上。为母说经。说经已。佛母及诸天无央数。皆得须陀洹道。佛因见阿鸠留。布施与人。远在天帝释边。四百八十里坐。复见乞丐女人。持米粥与沙门摩诃迦叶。在天帝释边第三座。又胜余天五事。佛见悉皆识知。即遥呼阿鸠留言。布施善人来相见。阿鸠留。即来前持头面著地。为佛作礼。白佛言。我布施大众。多但得凡人耳。不得须陀洹。斯陀含。阿那含。阿罗汉。辟支佛。佛道也。今见乞丐女人。持米粥与沙门摩诃迦叶。今世在帝释边第三坐。又胜余天五事。人持小物与摩诃迦叶。得福乃尔。是故身自致豪贵如此。天便为佛作礼而去。
佛说阿鸠留经
-1350 21.P0864 佛说一切如来名号陀罗尼经 (1卷)〖宋 法贤译〗
大正藏 No. 1350 佛说一切如来名号陀罗尼经宋 法贤译1卷佛说一切如来名号陀罗尼经西天译经三藏朝散大夫试光禄卿明教大师臣法贤奉 诏译如是我闻。一时佛在摩伽陀国法野大菩提道场。初成正觉。与诸菩萨摩诃萨众八万人..
-1349 21.P0863 佛说称赞如来功德神咒经 (1卷)〖唐 义净译〗
大正藏 No. 1349 佛说称赞如来功德神咒经唐 义净译1卷佛说称赞如来功德神咒经一卷唐三藏法师义净奉 制译如是我闻。一时薄伽梵在王舍城鹫峰山顶。与大苾刍众千二百五十人俱。菩萨摩诃萨万二千人俱。皆是贤劫大菩萨众..
-1348 21.P0860 佛说十二佛名神咒校量功德除障灭罪经 (1卷)〖隋 阇那崛多译〗
大正藏 No. 1348 佛说十二佛名神咒校量功德除障灭罪经隋 阇那崛多译1卷佛说十二佛名神咒校量功德除障灭罪经隋天竺三藏法师阇那崛多译如是我闻。一时婆伽婆。住王舍城耆阇崛山中。与大比丘众千二百五十人俱。复有菩萨..
-1347 21.P0860 息除中夭陀罗尼经 (1卷)〖宋 施护译〗
大正藏 No. 1347 息除中夭陀罗尼经宋 施护译1卷息除中夭陀罗尼经西天北印度乌填曩国帝释宫寺三藏传法大师赐紫沙门臣施护奉 诏译如是我闻。一时佛在殑伽河边。与大众俱及于护世四大天王多闻天王最为上首。尔时世尊告..
-1346 21.P0858 诸佛集会陀罗尼经 (1卷)〖唐 提云般若等译〗
大正藏 No. 1346 诸佛集会陀罗尼经唐 提云般若等译1卷诸佛集会陀罗尼经一卷唐三藏法师提云般若等奉 制译如是我闻。一时佛在恒伽河边。护世四天王之所围绕。尔时世尊告毗沙门等四天王言。汝等当知一切众生。若男若女..
-1345 21.P0854 金刚场陀罗尼经 (1卷)〖隋 阇那崛多译〗
大正藏 No. 1345 金刚场陀罗尼经隋 阇那崛多译1卷金刚场陀罗尼经隋三藏法师阇那崛多译如是我闻。一时婆伽婆。住在雪山妙色聚落金庄严窟。与摩诃比丘僧其数满足一千人俱。尔时世尊著衣持钵。入妙色聚落普遍乞食。还至..
-1344 21.P0850 金刚上味陀罗尼经 (1卷)〖元魏 佛陀扇多译〗
大正藏 No. 1344 金刚上味陀罗尼经元魏 佛陀扇多译1卷金刚上味陀罗尼经元魏天竺三藏佛陀扇多译如是我闻。一时婆伽婆。依小雪山左庄严聚落金窟中住。与大比丘众万二千人俱。尔时婆伽婆。乞食食已。于金窟中结加趺坐。..
-1343 21.P0843 尊胜菩萨所问一切诸法入无量门陀罗尼经 (1卷)〖北齐 万天懿译〗
大正藏 No. 1343 尊胜菩萨所问一切诸法入无量门陀罗尼经北齐 万天懿译1卷尊胜菩萨所问一切诸法入无量门陀罗尼经北齐居士万天懿译如是我闻。一时佛在舍卫国祇树给孤独园。与大比丘千二百五十人。菩萨摩诃萨万二千人。..
-1342 21.P0839 佛说无崖际总持法门经 (1卷)〖西秦 圣坚译〗
大正藏 No. 1342 佛说无崖际总持法门经西秦 圣坚译1卷佛说无崖际总持法门经西秦沙门圣坚译如是我闻。一时佛在舍卫国祇树给孤独园。与大比丘众千二百五十人俱。菩萨万二千。尽一生补处应尊位者。皆从十方世界来会。悉..
-1341 21.P0755 大威德陀罗尼经 (20卷)〖隋 阇那崛多译〗
大正藏 No. 1341 大威德陀罗尼经隋 阇那崛多译20卷大威德陀罗尼经卷第一隋北印度三藏阇那崛多译如是我闻。一时婆伽婆在舍婆提大城祇树给孤独园。与大比丘众千二百五十人俱。复有无量天龙夜叉乾闼婆阿修罗紧那罗摩睺..
-1340 21.P0661 大法炬陀罗尼经 (20卷)〖隋 阇那崛多译〗
大正藏 No. 1340 大法炬陀罗尼经隋 阇那崛多译20卷大法炬陀萨尼经卷第一隋天竺三藏法师阇那崛多等译·缘起品第一·伏魔品第二缘起品第一如是我闻。一时婆伽婆。在王舍城耆阇崛山中。与大比丘众千二百五十人俱。皆阿..
-1339 21.P0641 大方等陀罗尼经 (4卷)〖北凉 法众译〗
大正藏 No. 1339 大方等陀罗尼经北凉 法众译4卷大方等陀罗尼经初分卷第一北凉沙门法众于高昌郡译如是我闻。一时佛在舍卫国祇陀林中。与五百大弟子俱。尔时文殊师利法王子。从王舍城与九十二亿菩萨摩诃萨众俱。其名曰..
-1338 21.P0640 咒三首经 (1卷)〖唐 地婆诃罗译〗
大正藏 No. 1338 咒三首经唐 地婆诃罗译1卷咒三首经唐三藏地婆诃罗奉 诏译大轮金刚陀罗尼一讷谟萨怛唎耶 地毗迦喃 怛他揭多喃 唵毗啰 时毗啰时 摩诃斫迦啰 跋阇唎萨多萨多娑啰帝娑啰帝 怛唎曳怛唎曳毗陀末你 三槃若..
-1337 21.P0637 种种杂咒经 (1卷)〖北周 阇那崛多译〗
大正藏 No. 1337 种种杂咒经北周 阇那崛多译1卷种种杂咒经周宇文氏天竺三藏阇那崛多译法华经内咒六首第一药王菩萨说跢(丁可反下同)侄(地也反下同)他(一)安泥(奴帝反下同二)曼(莫干反下同)泥(三)磨(莫我反下同)泥(奴..
-1336 21.P0580 陀罗尼杂集 (10卷)〖〗
大正藏 No. 1336 陀罗尼杂集失译10卷陀罗尼杂集卷第一未详撰者今附梁录七佛所说大陀罗尼神咒(并八菩萨所说神咒合十五首)第一惟越佛说有一万八千病。以一咒悉已治之。此陀罗尼名苏卢都呵。晋言梵音决定。支波昼支波昼..
-1335 21.P0568 大吉义神咒经 (4卷)〖元魏 昙曜译〗
大正藏 No. 1335 大吉义神咒经元魏 昙曜译4卷大吉义神咒经卷第一元魏昭玄统沙门释昙曜译南无诸佛众生真济于一切法得自在者。七佛真济毗婆尸。尸弃。比[賒-示+米]婆阜。讫啰迦孙陀。迦那迦牟尼。迦叶。释师子两足之尊..